Otaku no Shouzou 079: Tenkuu no Shiro Laputa

Una vez más Otaku no Shouzou se reúne para tener otra agradable conversación sobre el emblemático Studio Ghibli, algo que ya hemos hecho en varias oportunidades anteriormente pero que, llamativamente, esta es la primera vez que vamos a hablar de estas películas “de acción” de Ghibli, más accesibles y muy populares, que normalmente son de las primeras que se les viene a la mente al público más mainstream.

En esta oportunidad hablamos de Tenkuu no Shiro Laputa, película de 1986 que si bien Nausicaa está anotada en la historia de Ghibli como “la primera” del estudio lo cierto es que en la práctica Laputa lo es, ya que fue la primera creada con el estudio formado ya íntegramente y alejado del nombre de Topcraft, con el liderazgo de Hayao Miyazaki e Isao Takahata encima. Además de esto, también el filme es de alta importancia ya que fue la primera película de Miyazaki en donde tuvo absoluto control total de la situación, ya que Nausicaa estaba basada en un manga del propio Miyazaki que al final del día igual tenía que guiarse por ideas escritas con anterioridad, no como acá que fue todo completamente creado para la película… bueno, casi, ya que estamos claros que Laputa bebe de una manera completamente identificable del trabajo anterior de Miyazaki en la televisión: la espectacular Mirai Shounen Conan, donde su influencia es innegable, al punto que para ojos de muchos esta película está en el borde del concepto de la “secuela espiritual“, de alguna manera.

Como ya saben hablamos de cómo la conocimos, su creación y de la película completa con spoilers y lujo de detalles. Tal vez lo más curioso de este episodio fue escuchar a Pau por haber experimentado la película no por primera vez pero sí con una perspectiva diferente al haber visto Conan hace muy poco para el programa, por lo que fue algo totalmente distinto para ella (al punto que notarán que Pau tiene una chistosa confusión con el nombre de un personaje de esta película y otro de Conan durante el transcurso del podcast).

En este episodio tuvimos de invitado a Pandurris quien ya es básicamente panelista del programa y de Daniela Pino quien nos había acompañado anteriormente en Majo no Takkyuubin y Omoide Poro Poro pero por cosas de la vida solo pudo estar los primeros 30 minutos, sin embargo esto fue un esfuerzo de ella quien nos quiso acompañar sí o sí desde su teléfono caminando en la calle (jaja) así que lo agradecemos de corazón en otro episodio que esperamos disfruten… y sí, todavía nos queda muuuucho que revisar de Ghibli en el futuro.

Ivoox:

Archive.org:

Spotify:

BONUS: Durante el episodio comentamos sobre la inspiración que tuvo Hayao Miyazaki frente a la creación de los icónicos robots de la película. Frente a eso, dejamos acá el corto animado de Superman de 1941 llamado The Mechanical Monsters el cual fue la inspiración directa para la estética de estos personajes.

Otaku no Shouzou 075: Versailles no Bara

La gente que sigue Otaku no Shouzou a través de nuestras redes sociales ya lo tenía avisado, pero si eres de los que revisan nuestro humilde proyecto solo a través de mi blog o en nuestras playlist de seguro habrán notado que tuvimos un receso de un mes y medio, por lejos el más largo que hemos hecho desde que empezamos. Esto fue por temas personales tanto míos como de Pau, pero todo ya ha concluido y finalmente hemos regresado a la normalidad, o al menos eso esperamos.

Y qué mejor para volver a la rutina con un animé que los dos realmente amamos y que habíamos estado esperando con muchas ganas la realización de este episodio desde el primer día: finalmente Otaku no Shouzou hace una extensa revisión al que es, con toda honestidad, mi animé favorito de todos los tiempos. Así, tal cual, por lo que estarán imaginando que esta revisión fue más que histórica para nuestro podcast y Pau no se queda abajo, porque también tiene un enorme cariño a esta franquicia.

En este episodio hablamos de la maravillosa Versailles no Bara, conocida también como Lady Oscar o La Rosa de Versailles, la adaptación de 1979 por la Tokyo Movie Shinsha de este legendario manga creado por Riyoko Ikeda a principios de esa década.

Siendo una pieza fundamental e histórica para que el shoujo manga empezara a consagrarse fuera de los estereotipos demasiado infantiles que tenía el género antes de esta serie, Versailles no Bara se pondría la corona (ja) de ser la obra líder del movimiento conocido como el grupo del año 24. Esto nosotros lo conversamos anteriormente en nuestro episodio dedicado a Juuichinin Iru! puesto que su autora, Moto Hagio, es otra figura esencial de esta era, sin embargo la importancia no solamente histórica sino también de éxito comercial de Versailles no Bara nos trae nuevamente al tópico porque esta es por lejos la franquicia más masiva y que más dinero ha recaudado, incluyendo la repercusión (y retroalimentación entre ambos) que tuvo en el teatro japonés para el Takarazuka Revue, algo que lo conversamos en este episodio.

Versailles no Bara no solamente es vital en la historia del manga y el animé por su estilo y su muy bien estudiada mezcla con la historia real de la revolución francesa, completamente exótica en esos años para Japón, sino que la protagonista que es Oscar François de Jarjayes (que originalmente no lo era, ya que la historia se concentra en el personaje de María Antonieta) se ha vuelto un emblema del medio y uno de los personajes más queridos, especialmente entre mujeres por su evidente contexto feminista que aunque han pasado ya casi 50 años sigue siendo vigente. Para qué decir que gracias a esta serie muchos japoneses terminaron obsesionados con Francia, algo que ha dejado repercusiones hasta la fecha.

Como ya deben imaginar en este episodio hablamos de cómo la conocimos, su producción con la dirección de Tadao Nagahama y Osamu Dezaki (yes, finalmente hablamos de Dezaki, uno de los directores de animé más respetados de la historia y que hace muchísimo queríamos hablar de él en el programa) y finalmente de la serie en su totalidad con spoilers. Probablemente algunas personas habían estado esperando a que también habláramos de la película live action que fue realizada incluso antes del animé como una producción Franco-japonesa, pero la verdad es que… es tan meh que decidimos saltarnos la experiencia. Igual hablamos un poco de ella, pero solo un poco, más que nada porque sorprende su baja calidad considerando que estaba siendo dirigida por el destacado director Jacques Demy, director de los famosos musicales Las señoritas de Rochefort y Los paraguas de Cherburgo, esta última conocida por ser una de las películas con el uso de colores más extremo de todos los tiempos. Una lástima.

Como era un momento importante para nosotros en esta edición tuvimos de invitados a dos de nuestros regalones del programa, Lovechan y Pandurris, ambos muy fanáticos de la serie. Todo en otro episodio que fue tan especial y extenso que es por lejos uno de los que, a título personal, más sentí que nos quedó afuera mucho de qué hablar y no alcanzamos por tiempo, al punto que nos saltamos dos minutos más de la cuenta de nuestro límite habitual y que es el episodio más extenso que hemos grabado (nunca vamos a pasarnos al extremo de las tres horas y media eso sí, lo prometemos, je). Esperamos disfruten todo para que griten OSCAAAAAAAAAAR a todo pulmón al final.

Ivoox:

Archive.org:

Spotify:

BONUS: Puede parecer extraño para ojos de algunos, pero uno de los temas que tocamos en este episodio fue la influencia de Versailles no Bara en el género musical y estético del visual kei. Es por eso que Lovechan decidió recomendar específicamente este video de la banda japonesa Lareine haciendo un cover del clásico OP del animé. Todo directo del 2008 en baja calidad y mas glam bishual que nunca.

Nuestro amigo Pandurris demuestra el amor incondicional a Versailles no Bara mostrando estas fotos de su bello vinilo de la serie.



Otaku no Shouzou 012: Andersen Dowa Ningyo Hime

Este nuevo episodio de Otaku no Shouzou está inaugurando lo que es nuestra primera revisión 100% dirigida a una película de animé, ya que si bien anteriormente comentamos sobre producciones cinematográficas de algunas franquicias como Shoujo Kakumei Utena, Cowboy Bebop o Tenkuu no Escaflowne lo cierto es que hasta este punto jamás le habíamos dado el hincapié a hablar de algo que nació y se expresó a través del séptimo arte. Esto particularmente nos agrada mucho ya que tanto yo como Pau nos encanta el cine.

En esta oportunidad y para inaugurar nuestra primera revisión de cine de animé pre-2000 decidimos conversar sobre Andersen Dowa Ningyo Hime, una película del lejano 1975 producida por Toei basada en el famoso cuento de La Sirenita que fue creada en conmemoración de los 100 años del fallecimiento de su autor Hans Christian Andersen.

A pesar que en el 2020 puede parecer una película un tanto oscura (y que probablemente sea el podcast más “under” que hemos grabado hasta la fecha para algunos) lo cierto es que este filme fue doblado en México y transmitido en toda latinoamérica hace muchísimos años atrás (con gente de la talla de Patricia Acevedo, conocida por su trabajo de doblaje en Sailor Moon y Los Simpsons, entre otros) por lo que no nos parece realmente que sea el caso, sin embargo estamos claros que esta película en occidente fue borrada del mapa para toda una generación posterior a 1989 una vez que apareció en el mercado la extremadamente popular adaptación de este mismo cuento por Disney que terminó prácticamente salvando al estudio y dando el puntapié inicial a su renacimiento.

Durante este episodio hablamos de la creación y de la producción de esta película que tuvo varios elementos históricos, empezando porque fue exhibida por primera vez durante el evento Toei Manga Matsuri junto con un grupo de producciones tanto animadas como del género del tokusatsu, lo que trajo consigo que estuviera al lado de cosas bastante nada que ver con La Sirenita como Great Mazinger vs. Getter Robot o la curiosa Kore ga UFO da! Soratobu Enban (que está en YouTube sin demasiados dramas legales porque jamás ha sido publicada en occidente). La dirección de la película estuvo a cargo de Tomoharu Katsumata, director de básicamente todo lo que tuviera que ver con Go Nagai en los setenta, pero por lejos lo más llamativo es que esta fue la primera película de animación japonesa con una mujer en la dirección de arte y animación, la legendaria Reiko Okuyama que actualmente goza de un gigantesco prestigio en el mundo del animé por ser una mujer pionera en esta área, pasando por mucha discriminación que la llevaron ir contra la corriente hasta volverse una eminencia de la industria. Esto incluso es recordado hasta nuestros días, ya que Okuyama recibió un sorpresivo tributo en el mundo de los doramas el 2019 con uno basado en su vida.

Debido a que nos tocó hablar de una película hicimos nuestro repaso con spoilers en la segunda mitad del podcast pero esta vez con lujo de detalle y discutiendo sobre una buena parte de las escenas de este filme donde le dimos mucho énfasis al hecho que esta adaptación incluye el final original del cuento, algo que terminó sorprendiendo y por no decir traumando a varias personas en el proceso. Por otro lado se nos hizo absolutamente imposible no poder hacer comparaciones e incluso debatir sospechosas similitudes con la película de Disney que saldría 14 años después, la cual somos total creyentes que mínimo alguien en la producción de Disney la vio… al estilo de lo que pasó con Kimba el León Blanco y El Rey León (aunque nunca tan en exceso… ¿o sí? bueh, no lo sé). También conversamos sobre otras adaptaciones de La Sirenita, muchas de ellas disponibles en YouTube por el exótico grupo de fanáticos de las sirenas Syrens Hill (sí, así se llama) y destacamos principalmente la adaptación del cuento una vez más en Japón para Manga Sekai Mukashibanashi dirigida por el mítico Osamu Dezaki (que yo saqué unas imágenes sobre esta adaptación en mi cuenta de Twitter tiempo atrás), ideal para los que amen todo lo que tiene que ver con La Sirenita, incluso si solo has visto la de Disney.

La invitada de esta edición en Otaku no Shouzou es Lovechan, amiga personal que lleva muchos años viendo animé y que disfruta del mundillo como nosotros, incluyendo producciones de esos años.

Esperamos que lo disfruten. Advertimos eso sí que lamentablemente este episodio sufrió de algunos problemas debido a nuestro internet (VTR te odiamos) por lo que hay ciertos cortes que de antemano pedimos disculpas del caso. Debido a que no existe el soundtrack oficial de esta película Pau tomó la decisión que acompañáramos este episodio con música en piano. El próximo episodio, que ya lo anunciamos en nuestras redes sociales personales antes de la publicación de este, será sobre la maravillosa película de Studio Ghibli, Pompoko.

Ivoox:

Archive.org:

Spotify:

Otaku no Shouzou 009: Record of Lodoss War

Otaku no Shouzou continúa a máxima velocidad y ya en menos de dos meses tenemos arriba nuestro episodio número nueve, algo que todavía pienso que no me deja de sorprender a nivel personal.

En esta oportunidad yo y Pau decidimos conversar sobre una serie de animé que no solamente tuvo su resto de popularidad en el mundo otaku nacional en los noventa sino que incluso llegó a escaparse un poco de ese nicho y tocar el corazón de los fanáticos del rol: Record of Lodoss War, la mítica producción de Madhouse que entre 1990 a 1991 recapituló 13 OVAs que metieron su resto de ruido no solo en Japón sino especialmente en occidente, donde fue parte del catálogo de Manga Video y que debido a eso estuvo disponible de manera moderadamente accesible entre el círculo de fans del animé en ese entonces.

Durante este episodio no solamente cubrimos de qué trata la serie, cómo la conocimos y sus puntos interesantes sino que también, como ha sido afortunadamente la tónica de todos nuestros podcast, hablamos sobre la creación del universo de Lodoss que no vino precisamente del animé sino de una verdadera partida de Dungeons & Dragons que terminó siendo publicada y posteriormente novelizada por Ryo Mizuno, creando el mundo fantástico de Forcelia y generando las reglas de rol conocidas en Japón como Sword World RPG, dejando un destacado legado no solamente en el mundo del rol sino incluso en otras series de animé muy diferentes a Lodoss.

Además de esto se nos hizo imposible no conversar sobre el status que tenían las adaptaciones de la fantasía medieval en el cine y la animación para ese entonces, la locura que estaba significando para muchos los juegos de rol en Chile y que incluso algunos de ese mundillo estaban mucho más interesados en Lodoss que gente otaku debido al acercamiento respetuoso y fino a Dungeons & Dragons, a diferencia de lo que había pasado… err… años atrás.

Cabe destacar que uno de los detalles más interesantes de este episodio de Otaku no Shouzou es que por primera vez yo y Pau tuvimos diferencias frente a lo que pensamos sobre Lodoss, donde definitivamente yo la disfruté más que ella y que generó un entretenido cambio de ideas. Finalmente nos topamos de una manera muy ligera con una pequeña conversación sobre lo que pasaría con Lodoss durante el resto de los noventa, con Legend of Crystania y la tristemente mal recibida serie de televisión Chronicles of the Heroic Knight, aunque todo de una manera muy pasado por encima y más bien con mis humildes y fugaces comentarios frente a estas producciones.

¡Como siempre esperamos que lo disfruten!

Ivoox:

Archive.org:

Spotify:

BONUS:

Mi viejísimo poster de Manga Video que comenté en el programa <3

Otaku no Shouzou 008: Tenkuu no Escaflowne

En este nuevo episodio de Otaku no Shouzou yo y Pau nos sumergimos en una franquicia que metió muchísimo ruido en la segunda mitad de los noventa y que, a gusto de algunos, ha sido un tanto olvidada con el paso de los años: Tenkuu no Escaflowne, otro respetado trabajo noventero de Sunrise en 1996.

Inspirada en una idea original de Shoji Kawamori (Macross) y dirigida bajo el debut de Kazuki Akane, Sunrise volvió a remecer el género que los hizo famosos con una franquicia que se alejaba de producciones pasadas del estudio, entregándonos una serie para la TV de 26 episodios que mezcló el isekai con la fantasía medieval y las peleas con robots gigantes y si bien es cierto que están lejos de ser pioneros en el tema (Magic Knight Rayearth manda saludos) igual la serie terminó transformándose en todo un suceso a nivel mundial… excepto en Japón, por más increíble que suene.

En esta oportunidad yo y Pau nos adentramos de frentón a toda la franquicia de Escaflowne, que no solamente incluye la serie de TV sino que además realizamos un rápido paso por el oscuro mundo de los mangas de Escaflowne y su no muy bien recibida película del 2000, llamada a secas Escaflowne, la que fue creada casi en su totalidad para el mercado norteamericano a cuatro años que había terminado la serie en Japón. Fue muy entretenido no solo hablar de la serie en sí y nuestros momentos favoritos, sino además de la complicada producción (que duró cinco años), los “””controversiales“”” diseños de personaje de Nobuteru Yuki que hasta el día de hoy genera debate en algunos círculos debido a sus notorias narices (sí, créanlo, fue discusión en la época) y todo lo que tuvo que ver con su absolutamente maravillosa banda sonora, que por estos lados del planeta junto con Macross Plus abrieron las puertas al destacado trabajo de la amada por todos Yoko Kanno, al punto que incluso mucha gente acá gozó del soundtrack sin ni siquiera haber visto nunca la serie, porque era así de popular.

Todo esto como siempre también nos hizo hablar de paréntesis interesantes de la “experiencia” Escaflowne, como por ejemplo el amor que muchos profesan a la incomparable Maaya Sakamoto después de su debut en esta serie con tan solo 16 años, su impacto en la escena otaku nacional mucho antes que la dieran en TV abierta e incluso -precisamente sobre eso- tuvimos una charla bastante curiosa sobre la sorpresa que fue para muchos acá en Chile volver a ver animé en TVN, que estaba lejos de ser “el canal del animé” en ese entonces.

¡Como siempre esperamos que lo disfruten!

Ivoox:

Archive.org:

Spotify:

BONUS:

Ese extraño y para muchos muy inesperado bloque de animé en TVN en 1999.

Otaku no Shouzou 003: Top wo Nerae! (Gunbuster)

Es un gustazo poder decir que “una vez más” estamos acá con otro episodio de Otaku no Shouzou, el podcast conducido por este humilde servidor y Pau quienes nos adentramos a una serie de animé pre-año 2000.

En esta oportunidad nos tocó hablar de la maravillosa Top wo Nerae!, conocido por estos lados del mundo como Gunbuster, el animé de 1988 del popular director Hideaki Anno en su debut directorial.

Reconocida por su impecable calidad de animación e interesante ofrecimiento en el género del Super Robot, Top wo Nerae! se volvió un título de culto en su formato OVA de cinco episodios más una película (que en realidad es un episodio extra de 30 mins que no todos saben que su fuente original fue el cine) que en su corta duración entregó una de las producciones más alabadas de los ochentas.

En el podcast hablamos de su creación, un poco sobre su director y obviamente sobre estos episodios, incluyendo algunos datos interesantes de cada uno sobre nuestras opiniones de la serie. El episodio fue acompañado de nuestro invitado Pandurris que es un seguidor de las series de robots de animé desde los años ochenta, donde conversamos con mucho respeto y cariño sobre esta gran serie, incluyendo experiencias personales al respeto y hasta una pésima imitación de Norio Wakamoto y Shampoo de mi parte.

Como siempre esperamos que lo disfruten y estamos atentos a opiniones y sugerencias. Cabe destacar que fue un episodio que duró un poquito más de tres horas… prometemos intentar no pasar nunca de ese rango a futuro, lol. La imagen de encabezado fue otra vez cortesía de miss CosmicVero.

Ivoox:

Archive.org:

Spotify: